选择好适合自己的影片之后,首先要做的就是盲听,通过对电影画面、台词对白等片段所表达的内容做一个基本判断,初步理解剧情。
盲人的视觉通路因为受阻,故而他们的听觉通路就会逐渐发生精神代偿,于是听力的灵敏程度就会上升。反过来说,视觉通路畅通无阻好的时候,听觉通路就会受到压制,听力也就很难得到发展。
这就是为什么看英文原版电影或电视剧的时候,需要盲听的原因。放下字幕,允许自己的耳朵出现听力偏差,这样才能够学好英语。
三、精细化拆解台词
把电影里的双语台词单独拎出来,一字一句地阅读,遇到不理解的单词,通过手机网络去查一下相关意思,把难点做笔记记下来。然后把所有的台词捋一遍,这样就做到了对剧情的掌握,并且精确到每个词的含义。
比如电影《肖申克的救赎》里的这句台词:
It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。
读这句话的时候要注意:It里的“t”应该省读;take三人称单数是要加“s”的;后面的and和 a要连读;strong和great后面的音要不完全爆破。
这是你看完电影并对电影有一定理解、并且对台词有过研究之后的结果,对于学习英语而言是事半功倍的。
四、单句滚动
当理解完整个剧情并且清楚每句话的含义之后,就要开始反复听的枯燥的过程。
电影里面的“干货”其实是非常多的,能够帮助学习者积累大量的常用词汇及句型,以及领悟一些地道用法。
依旧是《肖申克的救赎》里的台词:
I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying。生活可以归结为一种简单的选择:不是忙于真正的生活,就是一步步地走向死亡。
这里的get busy doing意思是忙于做某事,而come down to在这句话里的意思是归结起来的意思,和平常我们在书本上学习到的是不是不太一样呢?
一般在这个阶段,初始是很痛苦的,很多人难以坚持下去,所以也就学不好英语。当你在听到第十遍以后就会觉得比较轻松;真正让人觉得趣味横生的是二三十遍以后,这期间会觉得每多听一遍就会多一层理解的意思。有的句子,妈妈之前可能并不能很能够理解,但是多听就会豁然领悟。
五、盲听复习
不看视频,只听音频,把全部的注意力集中在听力上,以此来检查自己是否完全掌握。如果一遍看不懂,就多看几遍,一遍听不懂,就多听几遍,直到熟悉为止。
可以在日常生活中,利用碎片时间,把电影里的精彩部分截制成MP3格式(有些视频软件提供转换格式功能),有空就能多看看多听听。