开言英语App成人流利说从日子启航,正本欧美职场这样拍马屁


??不管是在职场仍是日子中,阿谀的人都无处不在,欧美也不破例。“拍马屁”用英语怎么说?还有哪些单词、词句可以描述这类人与行为呢?开言英语App电台节目,《潘吉Jenny告诉你》将这有些常识点进行了归类。

01.

Flattery

从小孩子对大人的赞许,到说些甜言甘言哄另一半开心,再到作业场合拍老板马屁,往常见到的花式夸奖对应有许多词,褒义贬义也各纷歧样。第一个要介绍给我们的是:

Flattery:n.阿谀

Flatter:v. 阿谀

这个词对应一句俚语——

Flattery will get you everywhere! 拍拍马屁会让你心想事成!

你也可以用这样的短语:

Kiss/suck up to:凑趣或人

这儿的 kiss 和 up 要连读哦,to 后边加或人,比方 kiss up to your boss 凑趣老板,不加介词单独运用,就要说:

He is good at kissing up.他特别会凑趣人。

有一个跟“黄油”有联络的短语也有相同的意义:

Butter up:说好话

这儿和上面的纷歧样,不管加不加其他成分,都不需要介词 to,直接说 butter someone up 或许 butter up someone.  这个词没有贬义的意思,恰当地夸奖或许会让你的职场更顺畅。

前面的几种说法都比照口语,在职场中拍马屁的行为叫:

Manage up

这个词组后边不加 boss、someone 一类的词语了, 因为现已引申了凑趣的目标是上级,所以一般这么说:

He is good at managing up. 他很会拍领导马屁。

02.

Brown Noser

拍马屁的人,叫:

Brown Noser:马屁精

再来介绍一个在《老友记》里用过的单词:

Sycophant:/skfnt/ 阿谀者

Sycophantic:adj. 说阿谀话的

还有一种人也很常见,这两个词很形象:

Yes-man:视为心腹的人

People pleaser:凑趣者(不会回绝别人的那种)

03.

Brownie points

看完了职场的比方,再来看看当 Kids 小兄弟想要啥东西的时分怎么做?他们会嘴超甜,特别乖。Suck up 和 butter up 都可以持续运用,  没有贬义的意义。这个简略的词其实也可以表达凑趣的这层意义:

Play off:假装

最终再来看看怎么拍另一半马屁。这个时分很可所以你有些作业先斩后奏了或许犯了错,为了不让ta生气先凑趣一下,

Sweet-talk:甜言甘言

经典甜品布朗尼,可以用来说“拍马屁”的意图,

Get brownie points:得到加分

往常的赞许谁不喜爱呢?发自心里肠拍拍马屁也不是不可以以啦!

你身边有没有喜爱拍马屁的人?

结呵罢子场景教育,沉溺在言语的环境下,英语口语操练说并非愿望的那么难,即便你从未出过国。开言英语App上的主播都结业于北美区域高校,不只专业还各具特征,让学员们在轻松的空气下学习,轻松、流利说英语。
版权保护: 本文由 英雄外教网 发布,转载请保留链接: http://www.cllcs.com/shaoer/45490.html
上一篇:英语在线学习哪家好?应该如何选择才靠谱?
下一篇:没有了