有时候我们听老外讲中文,会感觉他们的表达“文绉绉”的或者逻辑很奇怪,其实我们讲英文也是,因为我们学的都是“正儿八经”的课本上的英文,但是日常交流的时候用的都是口语化的语言,然后我们的母语也不是英文,很多时候是用汉语的逻辑来讲英文的,所以,老外听我们讲英语也会觉得怪怪的。
为了解决这个问题,我们就需要多学习一些英语日常交流的口语,下面给大家分享15句常用的口语。
1. Bottoms up!
bottom是底部的意思,up是上面的意思,把底部翻到上面来,表示“酒喝完了”,所以这句话是“干杯”的意思。
2. Boy!
我们知道在英语里面表达惊讶可以用“Oh my god”,其实也可以用“Boy!”表示惊奇和兴奋,可以翻译为“哇!”“好家伙!”等。
3. Count me in.
直译就是“把我算进去”,可以翻译为“算我一个”。
4. Can you dig it?
当你在教别人的时候,你需要确认对方是否搞懂了,就可以说“Can you dig it?”,翻译成“你搞明白了吗?”
5. Don't over do it!
这句话可以直译了,意思就是“别做过头了!”,如果有人开玩笑没有把握好度,就应该提醒他“Don't over do it!”
6. Don't lose your head!
“不要把你的头丢了”?其实不是这个意思,意思是“不要昏了头”,就是说自己不要玩得太嗨了。
7. Don't stand on ceremony!
这句话是“不要别太拘束!“的意思,也挺形象的,不要像站在一个典礼上一样拘束。
8. Give me a break.
当别人老是缠着你的时候,你实在不耐烦了,你可以说“Give me a break”,意思是“你饶了我吧”,也可以表示“让我休息一下吧”。
9. He is the one who never keeps a low profile.
这句话比较有意思,意思是“他从来就不是低调的人”。
10. Hard to tell.
我们在看一些美剧的时候,经常会看到这句话,当有人在判断情况时,说“Hard to tell”,意思就是“事情很难说”,暗含不确定,不一定是这样的意思。
11. I mean it.
当你很认真地跟别人讲某件事,而对方心不在焉或者嬉皮笑脸的时候,你就可以说“I mean it”,表示“我可是认真的”。
12. I'm fed up.
常常在电影上可以看到,当女主对男主心灰意冷的时候,就会说“I'm fed up”,意思就是“我厌倦了”、“我受够了”。
13. I can't take it anymore.
“我受够了”也可以说成“I can't take it anymore”。
14. I haven't seen you for some time.
说到“好久不见”,很多人都会想到说“Long time no see”,虽然这是一句Chinglish,不过已经被外国人接受了,除了用这一句,还可以说“I haven't seen you for some time”。
15. Look at this mess!
mess是混乱的意思,所以这句话的意思就是“你瞧瞧这乱成一团的”或者“看这烂摊子”!
以上就是今天分享的15句日常交流常用的口语,希望对您有所帮助!