练好英语口语的6大技巧


语言的交流与掌握大量的词汇、句型、语法是两回事。就语言本身的知识来说,已经过关了缺少的就是交流中来运用英语,只有在交流中我才干与对方进行思维密码的相互破译。同样的话在不同的语言交流环境中所表达的意思是不一样的。

有没有机会在国外生存、发展下去,关键是要看有没有机会去表达自己,和别人交流。如果你学的哑巴英语,美国你将十分困难。而目前我大学英语教育是有缺陷的学一种语言,交流是目的而不是语言自身。往往把英语仅仅当做一门知识在学,从小学到大,最后,还是不会说英语。

建议要把我学习的目标收缩,把追求大而广的英语知识转化为追求一种定量性的技巧,认为有6种技巧,美国人和美国人之间交流的关键性东西,如果我能掌握这6种技巧,就可以更好地理解美国人的思维,从而学好口语。

第一、如何用英文简单界定一个东西的技巧。美国人和美国人交谈80%是想告诉对方这个事物是什么。课本尽管词汇难度不时加深,但思维逻辑结构却只停留在一个水平上。中国人常说Whereisthebook这本书在哪儿?很少有人说Whatisabook书是什么?而美国的小学生就开始问:Whatisthebook这种Whereisthebook只是思维的描述阶段。但是想连大学生也很难回答Whatisabook因为中国激进英语教学模式没有教会学生表达思想的技巧。

第二、如果已经学会界定,但理解还有偏差。那就要训练 Howtoexplainthingsindifferentwai用不同的方式解释同一事物。一种表达式对方不懂,美国人会寻找另一种表达式最终让对方明白。因为事物就一个,但表达它语言符号可能会很多。这就要多做替换练习。保守的教学方法也做替换练习,但这种替换不是真替换,只是语言层面的替换,而不是思维层面的替换。比方,Ilovey爱你按我教学的替换方法就把you换成 her mymoth 等,这种替换和小学生练描红没有什么区别。这种替换没有对智力构成挑战,没有启动思维。这种替换句子的基本结构没变,听不懂Ilovey肯定也听不懂Iloveh如果替换为 Iwanttokissy Iwanttohugy Iwillshowmyhearttoy 等,或者给对方讲电影《泰坦尼克》告诉对方那就是爱,这样一来对方可能就明白了这才叫真正的替换。也就是说用一种不同的方式表达同一个意思,或者一个表达式对方听不清楚,举一个简单易懂的例子来表达,直到对方明白。

第三,必需学会美国人怎样描述东西。从描述上来讲,由于中美的文化不同会产生很大的差别。描述东西无外乎把它放在时间和空间两个坐标上去描述。美国人对空间的描述总是由内及外,由里及表。而中国人正好相反。从时间上来说,中国人是按自然的时间顺序来描述。描述一个东西突然停住时,往往最后说的那个地方是最重要的美国人在时间的描述上先把最重要的东西说出来,然后再说陪衬的东西。只有发生喜剧性的事件,美国人才在前面加上铺垫。这就是中国人和美国人在时间描述上的巨大差异。

第四,要学会使用重要的美国习语。不容易学、易造成理解困惑的东西就是习语 ” 比如北京人说盖了帽儿了外国人很难理解,这就是习语。所以和美国人交流时,能适当地运用美国习语,马上就会觉得很亲切,也很爱和你交流。那么什么是习语?就是每个单词你都认识,但把它组合在一起,就不知道是什么意思了

第五,学会两种语言的传译能力。这是衡量口语水平的一个最重要标准。因为英语不是母语,天生就有自己的母语。很多人都认为学好外语必需丢掉自己的母语,这是不对的

第六,要有猜测能力。为什么美国人和美国人、中国人和中国人之间交流很少产生歧义?就是因为他之间能 “ 猜想 ” 教学不提倡 “ 猜想 ” 但我觉得猜测对学好美国口语很重要。交流中,有一个词你没有听懂,不可能马上去查字典,这时候就需要猜测来架起一座桥梁来弥补这个缺口,否则交流就会中断。

中国人学习口语讲究背诵,背句型、背语调,结果就是很多人讲口语的时候讲着讲着眼就开始向上翻,实际上是记忆中寻找曾经背过的东西。如果他要是能猜测的话?上就是所说的学会用美国人思维方式的6个技巧。中国学生如果能做到这6点,用较短的时间肯定能学好口语。

再说说英语语音的问题。中国人不需要钻牛角尖,一定追求发音像一个本地人,只要我发音不至于让对方产生误解就可以了平时,不需要迷信什么科学方法,只需要记住一点:模仿。但一定要模仿标准的英语或美语。模仿的基础上,每天坚持1个小时的自我口语练习,这个练习必需假想一个双向交流的场所,即仿佛有人与你交流一样。

最后,讲讲英语的用气问题。发音时,尽量气运丹田,而避免用肺发音,这可以使英语发音洪亮圆润。
版权保护: 本文由 英雄外教网 发布,转载请保留链接: http://www.cllcs.com/waijiao/250553.html
上一篇:初中生怎么学英语口语最快
下一篇:没有了